This bilingual retelling of The Princess and the Pea in English and Spanish makes Spanish learning easy and enjoyable for beginners. Each English sentence is paired with its Spanish translation so readers can follow the story instantly and pick up new words without effort.
Because the language is short, clear, and perfect for early learners, this works well as a bilingual story for kids, a Spanish–English reading activity at home, or a gentle Spanish immersion tool for adults who enjoy fairytales.
Classic stories like The Princess and the Pea help build Spanish vocabulary through repetition and familiar scenes, making learning feel natural.
You can use our free bilingual stories at home or in the classroom as fun language learning materials.
Enjoy this free story!
The Princess and the Pea / La Princesa y el Guisante
There once was a young prince who wanted to marry a real princess.
Había una vez un joven príncipe que quería casarse con una verdadera princesa.
He traveled far and wide to find one.
Viajó por todas partes para encontrar una.
But every princess he met felt… not quite right.
Pero cada princesa que conocía… no parecía la adecuada.
Some were rude.
Algunas eran groseras.
Some bragged too much.
Algunas se jactaban demasiado.
And some didn’t feel honest at all.
Y otras no parecían honestas.
The prince grew discouraged and returned home.
El príncipe se desanimó y volvió a casa.
One night, a terrible storm rolled across the kingdom.
Una noche, una terrible tormenta cruzó el reino.
Rain poured, thunder boomed, and the wind howled.
Llovía a cántaros, los truenos retumbaban y el viento aullaba.
At the castle gate came a loud knock.
En la puerta del castillo se oyó un fuerte golpe.
When the guards opened it, they saw a drenched young woman.
Cuando los guardias la abrieron, vieron a una joven empapada.
Her hair was soaked, her dress muddy, and her shoes ruined.
Su cabello estaba mojado, su vestido embarrado y sus zapatos arruinados.
“I am a princess,” she said politely, “and I seek shelter for the night.”
“Soy una princesa,” dijo con cortesía, “y busco refugio por la noche.”
The queen raised an eyebrow.
La reina levantó una ceja.
“Anyone can say they are a princess,” she thought.
“Cualquiera puede decir que es una princesa,” pensó.
“I must test her.”
“Debo ponerla a prueba.”
The queen sneaked to the guest bedroom and placed a single green pea on the wooden bed frame.
La reina fue sigilosamente al dormitorio y colocó un solo guisante verde sobre la base de la cama.
Then she piled twenty soft mattresses on top of it.
Luego apiló veinte colchones suaves encima.
And ten fluffy feather beds on top of those.
Y diez colchones de plumas encima de esos.
The bed was so tall the princess needed a ladder to climb.
La cama era tan alta que la princesa necesitó una escalera para subir.
“Good night,” the queen said sweetly.
“Buenas noches,” dijo la reina dulcemente.
The princess thanked her and lay down.
La princesa le dio las gracias y se acostó.
In the morning, the queen asked,
Por la mañana, la reina preguntó,
“How did you sleep, my dear?”
“¿Cómo dormiste, querida?”
The princess sighed.
La princesa suspiró.
“I hardly slept at all,” she said.
“No dormí casi nada,” dijo.
“There was something hard in the bed.”
“Había algo duro en la cama.”
“It felt like a stone, and now my back is black and blue!”
“Se sentía como una piedra, ¡y ahora tengo la espalda llena de moretones!”
The queen’s eyes sparkled.
Los ojos de la reina brillaron.
Only a real princess, with skin so delicate and sensitive,
Solo una verdadera princesa, con una piel tan delicada y sensible,
could feel a tiny pea through twenty mattresses and ten feather beds.
podría sentir un pequeño guisante a través de veinte colchones y diez colchones de plumas.
“She is the one!” the queen declared.
“¡Ella es la elegida!” declaró la reina.
The prince’s heart filled with joy.
El corazón del príncipe se llenó de alegría.
He asked her to stay in the castle.
Le pidió que se quedara en el castillo.
Over many days, they grew to love each other deeply.
Con el tiempo, llegaron a quererse profundamente.
And soon the prince asked her to marry him.
Y pronto el príncipe le pidió que se casara con él.
She happily said yes.
Ella dijo que sí con alegría.
The whole kingdom celebrated their wedding with music and dancing.
Todo el reino celebró su boda con música y baile.
As for the pea—
En cuanto al guisante—
the queen placed it in a glass case in the royal museum.
la reina lo colocó en una vitrina de cristal en el museo real.
And there it stayed for many, many years.
Y allí permaneció durante muchos, muchos años.
And the prince and princess lived happily ever after,
Y el príncipe y la princesa vivieron felices para siempre,
with kindness, laughter, and a very comfortable bed.
con amabilidad, risas y una cama muy cómoda.
Looking for more free bilingual stories, original stories, or longer books with complex plots for older kids and adults?
LingoLina publishes thrilling sci-fi, fantasy, action, adventure, magical adventures, and fascinating nonfiction books for kids, teens, and adults.
We offer short stories as well as full-length books in English and Spanish to help you learn the Spanish language the easy, fun way.
Check out our full library of bilingual stories here.
